-
1 vypustit duši
vypustit duširendre le dernier soupirrendre l'âme soupirrendre l’espritrendre l’âme -
2 Mohli jsme se zjevit radostí
Mohli jsme se zjevit radostíLa joie a failli nous rendre fous.La surprise a failli nous rendre fous.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mohli jsme se zjevit radostí
-
3 oplatit komu návštěvu
oplatit komu návštěvurendre à q. sa visiterendre une visite à q. (.) -
4 svědčit ve prospěch koho
svědčit ve prospěch kohotémoigner en faveur de q. (.)rendre témoignage pour q. (.)rendre témoignage à q. (.)Tschechisch-Französisch Wörterbuch > svědčit ve prospěch koho
-
5 vrátit
vrátitremisremettrereporterredonnerretournerrendrerestituerrendre gorge -
6 vyzvat koho, aby se vzdal
vyzvat koho, aby se vzdalsommer q. à se rendresommer q. de se rendreTschechisch-Französisch Wörterbuch > vyzvat koho, aby se vzdal
-
7 bezpodmínečně kapitulovat
bezpodmínečně kapitulovatse rendre sans conditionTschechisch-Französisch Wörterbuch > bezpodmínečně kapitulovat
-
8 Bojovali urputně a nechtěli se poddat.
Bojovali urputně a nechtěli se poddat.Ils se battaient avec acharnement et ne voulaient pas se rendre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bojovali urputně a nechtěli se poddat.
-
9 Bude třeba ho navštívit.
Bude třeba ho navštívit.Il faudra lui rendre visite.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bude třeba ho navštívit.
-
10 dát se přesvědčit zřejmým důkazem
dát se přesvědčit zřejmým důkazemse rendre à l’évidenceTschechisch-Französisch Wörterbuch > dát se přesvědčit zřejmým důkazem
-
11 dát se přesvědčit zřejmým faktem
dát se přesvědčit zřejmým faktemse rendre à l’évidenceTschechisch-Französisch Wörterbuch > dát se přesvědčit zřejmým faktem
-
12 dát výpověď
-
13 dát zpátky
dát zpátkyrendre la monnaie -
14 dát zpátky na sto franků
dát zpátky na sto frankůrendre la monnaie sur cent francsTschechisch-Französisch Wörterbuch > dát zpátky na sto franků
-
15 dát zpět
dát zpětrendreremisreposerremettre -
16 dělat
dělatfabriquer (fam.)fairerendrese chiffrerpratiquerficher (fam.) -
17 dělat co jakým
dělat co jakýmrendre -
18 dělat čím
dělat čímrendre -
19 dělat koho
dělat kohorendre -
20 Hledá příležitost, aby se mi revanšoval
Hledá příležitost, aby se mi revanšoval(v dobrém smyslu).Il cherche l'occasion de me rendre un service en échange du mien.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Hledá příležitost, aby se mi revanšoval
См. также в других словарях:
rendre — [ rɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • Xe; lat. pop. °rendere, class. reddere, avec infl. de prendre I ♦ A ♦ Donner en retour (ce qu on a reçu ou pris, ou l équivalent). 1 ♦ Donner en retour (ce qui est dû). Rendre l argent qu on a emprunté (⇒… … Encyclopédie Universelle
rendre — RENDRE. v. a. Redonner, restituer, remettre une chose entre les mains de celuy à qui elle appartient de quelque maniere qu on l ait euë, ou qu on l ait prise. Rendre l argent. rendre le cheval. rendre une somme qu on avoit volée. rendre les… … Dictionnaire de l'Académie française
rendre — Rendre, Tantost signifie restituer, Reddere, Restituere. Comme rendre ce qu on a emprunté, Mutuum aut Commodatum reddere. Tantost representer et remettre, Referre. Comme, Rendre la pareille, Par pari referre, Paria facere, Parem gratiam… … Thresor de la langue françoyse
rendre — rèndre rendre; restituer; rapporter. Au mai pènde, au mai rènde prov. : plus c est long, plus c est bon. Que ti rende aquela esparnha ? : qu est ce qu elle te rapporte cette épargne ? Rendre omenatge, còmte, justícia, gràcia : rendre hommage,… … Diccionari Personau e Evolutiu
Rendre gloire à quelqu'un, à quelque chose — ● Rendre gloire à quelqu un, à quelque chose témoigner de la valeur de quelque chose, manifester son admiration, sa vénération pour quelqu un, leur rendre un éclatant hommage … Encyclopédie Universelle
Rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce — ● Rendre à quelqu un la monnaie de sa pièce user de représailles à son égard, lui rendre la pareille … Encyclopédie Universelle
Rendre à quelqu'un la pareille — ● Rendre à quelqu un la pareille rendre un traitement tout à fait semblable à celui qu on a reçu en bien ou en mal … Encyclopédie Universelle
Rendre, remettre une copie blanche — ● Rendre, remettre une copie blanche rendre une copie sur laquelle on n a rien écrit du sujet à traiter … Encyclopédie Universelle
Rendre compte de quelque chose — ● Rendre compte de quelque chose le rapporter, l analyser, en faire un compte rendu, le justifier … Encyclopédie Universelle
Rendre coup pour coup — ● Rendre coup pour coup se venger pour chaque coup reçu … Encyclopédie Universelle
Rendre des comptes à quelqu'un — ● Rendre des comptes à quelqu un s expliquer, se justifier auprès de quelqu un … Encyclopédie Universelle